jueves, 7 de mayo de 2020


AMÉRICA Y EL ESPAÑOL

El Lunfardo

Al margen del español estándar es curioso el caso del Lunfardo.

Su nombre procede la palabra “lunfas” (ladrones).
Nace en Buenos Aires y es la jerga de la delincuencia para ocultar mensajes secretos. Se produce a base de metáforas como llamar “tambor” al perro, acortamiento de palabras españolas como “sario” por comisario y voces con significado distinto como “ladrillo” por ladrón.

Después el Lunfardo perdió su característica y se convirtió en el lenguaje popular porteño y a ello contribuyó en buena medida la letra de tangos famosos ( mina, yira, etc.) El tango era música y letra de las clases marginales y prostíbulos de Buenos Aires. Después llegó a ser un baile prestigioso y, al subir de categoría social, el lunfardo mereció la atención de los especialistas.
Hoy se cuenta con una importante Academia del Lunfardo y se pueden consultar diccionarios de Lunfardo.

Al cantor de Buenos Aires |

No hay comentarios:

Publicar un comentario