sábado, 8 de febrero de 2025

LITERATURA MAYA

CANTARES DE DZITBALCHE

El doliente canto/del pobre huérfano de madre/ baile de golpe en la madera.

Muy pequeño yo era cuando

murió mi madre, cuando murió

y quedé en manos

y compañía de mis amigos mi padre.

¡Ay, ay, mi señor!

Pasados dos días

se me mueren mis amigos.

Inseguro he quedado.

Inseguro y solo. ¡Ay, ay!

 

Pasado aquel día

que me quedé solo,

me tomé prestado

para llevarme

un extraño de su mano;

¡ay, ay, mi señor!,

mal, muchísimo,

mucho mal

pasó aquí sobre

la tierra. Nunca quizá

cesará mi llanto.

 

Ni mis parientes existen.

Muy solo,

solo así paso

aquí en mi tierra.

Día y noche

sólo llanto y llanto

consumen mis ojos

y eso consume mi ánimo

bajo mal tan  duro.

¡Ay, mi señor! Toma de mí

compasión. Por fin

a este doloroso sufrimiento.

dame el término de la muerte

o dame rectitud de ánimo,

¡mi bello Señor!

 

Pobre, pobre...

solo sobre la tierra,

si tiene que pedir

inseguro y solo

implorando e implorando,

de puerta en puerta,

toda persona que lo viere

le dará amor.

No tiene hogar, no tiene

ropas, no tiene fuego.

¡Ay, mi señor! Toma de mí

compasión. Dame rectitud de ánimo

para que pueda

padecerlo.

(Traducción de A. Barrera Vásquez)

Imagen:https://www.blogger.com/

No hay comentarios:

Publicar un comentario