viernes, 20 de septiembre de 2024

 Poesía china

Meditaciones en el exilio

Levanto mi cabeza y observo

al fénix y al cisne cruzar el cielo en sus migraciones.

Riquezas, cargos, empleos, ya nada significan para mí:

en exilio, en otoño,

me estoy volviendo cada vez más indiferente.

Los humanos  siemre se tratan de la misma manera,

a mí no me han permitido visitar el Lago del Oeste.

Sin embargo, nadie puede impedirme escribir poemas

sobre las montañas y los ríos de Wu.

Su Tung-Po

Iagen:https://www.blogger.com/

No hay comentarios:

Publicar un comentario