viernes, 30 de diciembre de 2011

El Español en América

Canoa  -  Hamaca -  Cacique -  Tiburón


Según H. López Morales, estas cuatro palabras antillanas: canoa, hamaca, cacique y tiburón fueron probablemente las primaras con las que el español se enriqueció en América.

CANOA:

Colón usó por primera vez la palabra canoa el 7 de diciembre de 1492 en su Diario, a los dos meses escasos del descubrimeinto: “ canoa es una barca en que navegan los indios y son de ellas grandes y de ellas pequeñas”.

HAMACA:

El 3 de noviembre dice: “...redes en que dormían que son hamacas”.

TIBURÓN:

El 25 de enero, de vuelta a España, introduce directamente la palabra tiburón en el texto sin intentar explicar su significado, lo cual significa que ya estaban familiarizados con el nombre.

Canoa, hamaca y cacique proceden sin duda de algún dialecto arahuco insular.

Canoa en concreto es voz taína de La Española. Lo que hoy es La República Dominicana y Ahití.


Fuente Imágenes Google