sábado, 21 de noviembre de 2020

POESÍA CHINA

Treinta años he vivido en el retiro

Treinta años he vivido en el retiro

y estuve así separado del mundo.

Viví con mi poesía y con mis libros,

en medio de los árboles y de ,mi huerto,

libre de vanidades,

¿Por qué tendría que abandonar todo esto

y marchar allá lejos, a Ching Chu?

Los remos hendían el agua,

bajo una pálida luna de otoño.

Llegué a la orilla del río

y me despedí de mis amigos.

Una brisa helada se levantó mientras caía el día.

En el crepúsculo, el paisaje era diáfano y delicado.

¡Qué grandioso y brillante este delicioso lugar,

centelleando sobre las rápidas aguas del río!,

Al pensar en el viaje, el suelo huye de mí

y, en medio de la noche, me levanto sobresaltado.

¡No amigos míos, el canto de Sang no es para mí;

mi corazón añora la soledad del campo!

Me arranqué el gorro con borla de jade

y volví a mi casa.

No deseo cargos oficiales;

sólo quiero cultivar mi verdadero YO bajo un techo de paja

y dejar tras de mí, un nombre limpio...

Tao Chien

Imagen:https://www.google.com/




No hay comentarios:

Publicar un comentario